*
أعطي رئيس الوزراء موري بعض المبادئ في المحادثة باللغة الانجليزية
قبل زيارته للولايات المتحدة لمقابلة الرئيس الأمريكي باراك أوباما
وتم إخباره بأن عليه أن يقول عندما يصافح باراك أوباما التالي:
how are you
[ كيف الحال ]
ليرد عليه أوباما :
I am fine, and you
*[ بخير, وأنت؟]
فيرد عليه رئيس الوزراء
me too
[ وأنا أيضا بخير ]
ثم بعدها يتولى المترجم بقية المحادثة
تبدو مهمة سهلة أليس كذلك؟ إلا أن الحقيقة كانت كالاتي
*عندما قابل رئيس الوزراء موري باراك أوباما
قال له بالخطأ:
who are you
[ من أنت ] بدلاً من [ كيف حالك ]
انصدم أوباما من السؤال وحاول تلطيف الجو فقال
well, I am Michelle's husband, ha ha
*[ أنا زوج ميشيل ههههه ]
فرد عليه موري
me too ha ha
[ وأنا كذلك هههه ]
.
.
عندها خيم صمت طوييييييييييل على غرفة الاجتماع
{{{{
صراااااحه احرااااج
مررررررررررررررره
وتراها قصه حقيقيه ومعاها صوره لكن الصوره مهي راضيه تنزل معايا احاول انزلها انشاء الله
ننتظر ردودكم